Páginas

Soc transparent però, també invisible

VII


Hauré d'acostumar-me
a la companyia del teu buit
a la teva immensa absència.

Aprendré a omplir de soroll
allò que tu plenes de riures
per tractar d'allunyar
la terrible por a guanyar,
que avui
supera la de perdre't.

*****

Sé que serà sempre així
dins del laberint del meu cap,
però mai deixaré que ho vegis:
en la suavitat dels meus ulls
tinc prou espai per amagar-me,
com si la meva presó
fos ara de vidre.

Sóc transparent. Sí,
però, també invisible.


**********************

Traducción:

Deberé acostumbrarme
a la compañia de tu vacío
a tu inmensa ausencia.

Aprenderé a llenar de ruido
lo que tú llenas de risas
para tratar de alejar
el terrible miedo a ganar,
que hoy
supera el de perderte.

*****

Sé que será siempre así
dentro del laberinto de mi cabeza,
pero nunca dejaré que lo veas:
en la suavidad de mis ojos
tengo suficiente espacio para esconderme,
como si mi prisión
fuera ahora de cristal.

Soy transparente. Sí,
pero, también invisible.

Ya no haré más ruido



Luna arrástrame contigo,
llévame donde no importen
las palabras ni los sonidos.
Méceme en tu manto de humos,
en promesas de polvo y lino.

Noche, no te acabes nunca.
Deja que me esconda en tu oscuridad
Prometo no hacer ruido
y si ha de llegar el día
permíteme que me consuma
y alimente su luz con mis cenizas.

Qué más da todo,
si estoy sola no existo:
si nadie presencia mi alma
en este preciso instante
y hasta que llegue la luz
y me busquen,
hasta que llegue el día con sus caprichos:
el ahora es lo que me importa,
y yo ahora no existo.

Podría pasar siete lunas
sólo dejando mensajes
en máquinas sin alma.
Podría esconder siete lunas
mi espíritu,
y nadie lo echaría en falta.
Sólo con unas palabras
repetidas y recordadas,
con unos gestos hueros…
Podría caminar, comer, respirar
sin vivir en este cuerpo.

Permíteme luna mía
Permíte que me exilie en tu luz.
La del sol quema demasiado
Yo solo tengo mi sombra…
y esa no me sirve de amparo.

Déjame que te riegue con mi pena,
déjame que te cante con mi llanto,
y que alborote tu fina arena
para enterrar mis desencantos.

Mírame, luna llena:
sólo tengo lo que soy
y lo que he aprendido.
Dame hogar en tu oscuro lado
ese del que no habla nadie,
lo sabes: nada te cuesta.
Dormiré y como ya te he dicho,
ya no molestaré…

Ya no haré más ruido.
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...